« 2006年12月 | メイン | 2007年02月 »
2007年01月30日
ケータイGPS

担当:真水
投稿者 beko : 21:27
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月28日
コーヒーとキーボード
( ´ー`)y=~~~
誰もいないので、iTunes で好きな音楽をかけつつ、コーヒーを飲みながら作業。 たまには、こういう週末もいいものです。
担当: 成田 (日曜プログラマ)
投稿者 beko : 12:00
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月26日
Error Management
With the time I come to realize that in the IT world the small issues seem to matter more than the huge issues. When I recapitulate the last months of work our Active Show Window project was never really hampered by knowledge issues. All fields we came across - no matter how tricky and difficult – were no major obstacles in the progress of the project. It were always those tiny annoying error messages that seemed to come out of nowhere with no logical explanation that swallowed your motivation and interest in the particular software.
6 months of internship is a very limited time and every day that you loose with waiting for a reply of the customer service makes you more and more nervous about whether or not you will accomplish your project in time.
Every topic, let it be 3D animation, motion capture, character rigging or any other professional stuff can be mastered as long as you have the patience to grab a book, watch hours and hours of video tutorials or crawl through the internet for learning resources. But as soon as you try to figure out why your software just crashed after you middle-mouse clicked into blank workspace you are simply stuck. And you are even more stuck when the same problem occurs over and over again. Every time in slight variations and in different programs, and each program as complex as it can get. Yesterday one of my applications crashed 15 times. Now THIS is what really endangers a project! And believe me, it makes you a really picky and safety thinking person, because you try to backup every work step in a separate file. Trying to keep track of this data conglomeration can be quite a challenge.
Oh and by the way, we are still on schedule with our project ;-)
Julian
投稿者 : 09:31
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月25日
初めての、、、
初めてセンター試験のバイトをしました。
センター試験では多くの受験生が試験会場に集まります。
センター試験のバイトには大きく分けて駐車場の管理・警備、試験監督、試験会場の入場確認があります。
1日目(1月20日) 公民 地理歴史 国語 外国語(英語 リスニングあり)
2日目(1月21日) 理科(1) 数学(1) 数学(2) 理科(2) 理科(3)
私は、1日目は駐車場の警備を行いました。LED合図灯を持ち車を誘導する作業と正面入り口と駐車場近辺での誘導、出口までの誘導を行います。
朝は8時からしか受験者は試験会場に入れないので、それまでに受験生を待機場所(学食)に誘導。
朝は受験科目が選択科目ということもあり、人もまばらでしたが、昼からは英語ということで英語はみんな試験を受けるので、人数が半端じゃない!。外国語においては総動員です。1050人程の受験生がこの会場をうめつくしました。車が来たと思ったら路上で受験生を下ろすということをしていたので、駐車場はそれほど混んだりはしませんでした。600台収容できるこの駐車場も足りなくなるのではとか思ったが、何とか一安心。
無線でいろいろな情報が飛び交う。「おじさんが散歩道に入りました。追い出してください。」「了解です」「おばさんでした。」(どっちでもええやん)「せきが止まらない生徒がいますどうしましょう。」など 本当にいろんなことが起こるので大変でした。
外国語の試験が終わるころ。車が。車が。。そうです。子供を向かえに来たんです。辺りはすっかり暗くなりました。右から詰めてもらえるように指示灯で照らして誘導しましたが、中には試験会場から一番近いところに止めたがる人がいるの、誘導者の間をすり抜けて指示した場所とは違う場所へ止める人がいました。本当に危なかった。1列2列3列4列と埋まるにつれて、もう止められないよ。というところまで来たときには長い長い渋滞の列が・・。そうこうしているうちに受験生が車のなかへ 駐車場がコ○ケ会場のごとく。人がごみのようだ。 帰ろうとする車にひかれそうになったりと危なっかしい。停止棒で車を止め、合図があるまで車を出さないようにした。出口に出れる道が一つありその幹線に繋がる道は5列あり。1列目を出すときは他の列は止めておきます、次は2列目を 1列目2列目3列目…と順番に数台ずつだすようにして車を出口へ導く。が、急に車から降りてきて「はやくしてよぉ!もう20分も待たされてるのよぉ!!。そっちの列と同じぐらい流してよぉ!!。短すぎよぉ!
!!。」と怒鳴られました・・・。いろいろな親がいるもので。人間おもしろ!っということで。心が広い私でよかったね。無線からは「がんばれ!めげるな!」の声。元気をもらいました。ウルウル。
すべて駐車場に車がなくなったのは、7時30分ごろで予定よりも30分程早く終わりました。
皆様お疲れ様でした。受験生もご苦労様!
海田
投稿者 root : 10:35
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月24日
電光掲示板追加

そんな不満があったので、秋月の蛍光表示管(VFD)(大きい方)を買ってみました。このVFDの制御方法は比較的単純で、簡単なプロトコルに従ってJISコードベースの文字列を送り込んでやるだけで表示可能となっていました。しかし、LEDにくらべ重量がかさむ真空管なので、壁への取り付けは両面テープで簡単に...とはいかなそうです。
今日の写真: VFD掲示板 と LED掲示板
担当: 衣川 (何でも屋)
投稿者 beko : 18:35
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月23日
可用性への挑戦

このように、便利な物に依存している状態にあっては、一度それが失われてしまうと大きな影響が発生する可能性があります。先ほどの自動車と同様に、情報システムもまた例外ではありません。プロジェクトは製品を導入・納品した段階で終わるのではなく、稼動状態を保ち、また障害の際の影響を最低限に抑えるなど、効率よく運用して行くにはたゆまぬ努力が必要となります。
「代車を借りればよい」「タクシーで行けばよい」と感じられたと思いますが、突発的な事象に対してそのような的確な対策を取れるように準備しておくことが大事ですね。
担当:真水 (「会社に泊まる」も可?)
投稿者 beko : 18:58
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月22日
議論の仕方
Blog の特徴は、記事の書き込みの簡便さもさることながら、「コメント」および「トラックバック」機能が提供する、双方向かつ動的なコミュニケーション手段にあります。 これらの機能により、これまでインターネットユーザの大半を占めていた情報の「受信者」の多くが、「送信者」としても活動するようになりました。 その結果、インターネットがより多様で豊かなものになったことは間違いないでしょう。
ただ、気になるのは、自分と考えを異にする人とのコミュニケーション、即ち「議論」が破綻するケースが非常に多いということ。 議論が始まり、これから面白くなるというところで、的外れな主張や感情論、揚げ足取り、罵倒、荒らしが横行し始め、まともな議論が展開できなる Blog がよく見られます。 するともはや、その Blog は書き手にとっても読み手にとっても、何も得るものの無い、不毛な場と化してしまいます。(参考: 議論の仕方)
これまで、「日本人は議論が苦手 (あるいは嫌い) な民族だ」と言われてきました。 しかし、こうした情報発信メディアの普及をきっかけに、議論を活発に行われるような社会になっていけばと、個人的には期待しています。
担当: 成田 (議論 watcher)
投稿者 beko : 22:00
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月19日
Meet the Mayor
today we had a good morning and the company was honored for forward-looking motion capture projects and a motion library on the web. There was a official reception with the Mayor of Aizu, and we shot this picture with him on the left side, with the president of the university of Aizu on the right side and with the president of Eyes, JAPAN in the middle. There are five projects from Aizu, which got a certificate for good projects in the field of the IT-sector.
I'm glad to get in contact with this trend-setting technique and i like to do motion capturing a lot. I'm looking forward to have some martial arts- motion, catwalk- motion and much more in the next time.
I'm really anxious to see the next steps of Eyes, JAPAN in the future. There are a bunch of changes, improvements and extension, I have got a clue.
Be surprised and stay in touch and tough,
Moritz
投稿者 : 12:17
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月18日
秋月電子は神様です。


小さな店内にこの人数、黒山のひとだかりとはこのことか。多すぎですね。店からあふれてるよ。秋月電子に到着し「トラ技の1月号の付・・・」といいかけたとき、店員が「ないよ!」の一言。なんだったんだ楽しみしてたのに、売ってないなんて!
仕方ないので別のパーツを買うことに、手に取ったのはpicマイコン(中級者用)。店の人と話してるうちに自信をなくす。初心者なら最初はこっちと手渡された。ほとんど玩具(2800円)です。そのゴミみたいなものと「それが完璧にできたらこっちをやって」と手渡されたのはH8マイコン(日立の有名なH8)の入った初心者用の開発キット(7800円)でした。
H8マイコンについて
http://www.devdrv.co.jp/H8/
手取り足取り、本当に親切で「電源はこれですね」と入れてくれました。店員と話すと勉強にもなるし、会津にも秋月電子があればなぁ。似た店はありますが・・・。
昨日、両方ともあっさり組み立てて動作も確認。プログラムを埋め込んでどんなことをさせようかと模索中です。ものを作るっていいですね。みなさんも試してみてはどうでしょう。
担当:海田
投稿者 root : 18:20
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月16日
納期ラッシュ
開発に使用している環境 (社内のPC) ではちゃんと動いているように見えても、実際の環境 (お客様のPC) でのテスト稼働ではエラーが出る、なんてことも。
そうなったら、さて一大事。 膨大な量のコード上で、経験と勘とデバッガを駆使して処理の流れを追い、不具合の原因となっている個所を突き止め、そこを修正しなければなりません。
しかしながら、この問題修正は非常に難解で根気の要る作業です。 問題の原因が、エラーが発生している場所とは別のモジュールにあったり、複数の要素が連動して問題を起こしていたり、実行するたびにエラーの内容が変わったりと、一筋縄ではいきません。 かくして、ソフトウェア開発の労力の半分以上は、こうした不具合 (バグ) を取り除く作業 (デバッグ) に費やされることとなります。
「なら、最初から不具合が出ないようにプログラムを組めばいいじゃないか」と言われそうですが、バグの発生をゼロに抑えるというのは現実的には不可能だと考えられています。 そのため、ソフトウェア開発業務においては、如何にして
- 不具合が発生しにくい
- 不具合の発生に気が付きやすい
- 不具合の原因を特定しやすい
- 不具合の影響を最小限に抑える
担当: 成田 (最強のエンバガ、再び。)
投稿者 beko : 21:00
| コメント (2)
| トラックバック
|
2007年01月15日
今年は暖冬?、しかし・・・

写真は、今年?のトレンドカーボンヒーター
体はあったかくしてくれますが、電気代で
お財布を寒くしてくれるナイスな奴です
担当:才村
投稿者 beko : 01:38
| コメント (3)
| トラックバック
|
2007年01月12日
機器の購入は計画的に
「旅行の荷物」とかけて「携帯電話の機能」と解く
その心は、「詰め込んだものの大半は使いません」(人によりますが)
さて、旅先の荷物で本を数冊(旅に余分な物)積んではみたものの消化できなかった経験、ありますか?私は消化できず、 帰宅後の荷物を戻す時にがっかりする人です。
担当: カロ藤
投稿者 beko : 18:44
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月11日
マルチリンガル
一般に、1つの言語を習得しただけではプログラマとして生きていくのは困難であり、殆どのプログラマは複数の言語を習得しています。
ちなみに私は C/C++, Java, Ruby のトリリンガル。 加えて、現在はWeb アプリケーション作成業務のため JavaScript を修行中です。
当社のもう一人のプログラマである真水は、7つの言語を操るとの噂。 私はそのうちの 5個までしか把握していませんが、残りの2つは「古 (いにしえ) の3言語」( COBOL, Pascal, FORTRAN) のいずれかではないかと睨んでいます。
担当: 成田 (昔はBASICも使えました。)
投稿者 beko : 18:00
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月10日
8 Hours Of Motion Capture!

Today we had an unprecedented Mocap session of 8 hours. The focus was not so much on capturing new data rather than optimizing the current workflow.
This included repositioning of the 4 additional tripod cameras, adjusting the camera settings (strobe intensity, threshold, circle quality, gain etc.) as well as using a new marker set for our test subject. This proved to be very succesful and superior to the previous one and provided very clean and accurate data.
We also introduced a new paper sheet that we fillout after each Mocap session to note down details like cameras angles, positions and the various other parameters mentioned above. This will make replicating a successful mocap setup very easy.
We also found out that the 4 extra cameras are technically different in terms of the light spectrum they use. Whie the cameras on the upper rig are pure infrared (IR), the tripod cameras are only near infrared (NIR). This has the advantage of the light strobe being less blinding to the mocap performer as well as less sensitivity to studio lights due to certain filters implemented in the camera lenses. However, the light sensors are less sensitive in general which means that the range of these cameras is lower then that of the IRs.
Next Mocap session we will take the optimizing one step further!
Julian
投稿者 : 09:33
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月09日
一工夫

このように、Eyes, JAPAN ではソフトウェア・ネットワークだけでなく、ハード製作もやっています。
担当: blogさぼり常習犯衣川 (好物はtcpdumpとオシロスコープ)
投稿者 beko : 18:39
| コメント (0)
| トラックバック
|
2007年01月05日
Kotoshimo yoroshiku onegaishimasu

first of all, a happy new year.
This week is really short and i want to give a short overview about our New-Year-Celebration and our current work.
We had a traditional dinner with Yamadera-san and Oguma-san, and they are very traditional and we went to restaurant to eat cold soba. It was a good start to wellcome the new year. After this we went to the old local castle, and you can see at the picture, it was lighted up really nice and we enjoyed a amazing overview of Aizu. To finish the started evening, Julian and me were at a familiar bar in the near of the castle and we met some nice japanese people and had some fun. The first hours of "2007" were a good start up for this year.
Our projects are growing up and we are close to finish our work with e-frontier and Poser 7. We are delighted to met Steve and have such a good cooperation with them and enjoying this project as well. Next week we will solve some problems with motion capturing and will continuing with the next shooting of motion. It seems we can set a good base for all work after our internship. Today is our halftime of the internship and at this point, i want to thank all people we met and which created our first three month as good as it was and made us liking Japan and Aizu as well.
Thanks for your attention,
stay in touch and tough,
Moritz

