2011年12月28日
2011年を振り返る
2011年は皆さんにとってどんな年だったでしょうか。私はTwitterを使ってライフログをしています。毎日のツイートや写真を振り返ることで、だいたいその日何をしていたのか、どんなことがあったのかを思い出すことができるようになっています。ライフログをつけているとたわいもない細かい出来事や、自分の思考も思い出すことができます。今年のログを読み返しましたが、私にとって2011年は良いことも悪いこともたくさんあり、とても一言で言い表せるものではありませんでした。
皆さんが今年を振り返って最初に思い出す出来事は、3月11日の東日本大震災のことかもしれません。日本のみならず、世界の人々にとっても、衝撃的で悲しい出来事として記憶に残り続けることでしょう。しかし、この出来事が単に「悲しい出来事」として記憶されるのはちょっと足りない気がします。TwitterなどのSNSを中心に、ネット上では震災に関する膨大な意見や感想が発信されています。それは政府や原発に関する意見、支援への感謝の気持ちなど様々です。いま現在も発信され続けているこれらの世論もすべて含めて「東日本大震災」という出来事が記録されるべきなのではないでしょうか。今回の震災が阪神大震災などの過去の災害と大きく違うのは、こういった一般人の災害に対する意見や感想が記録できるという点だと思います。これらの情報は貴重なデータとして未来で役立てられるはずです。
ライフログも同じで、未来の自分が見たときにどのように役立つのか考えながら記録すると良いライフログができあがります。2012年からは皆さんも是非毎日を記録してみてください。そして大晦日にログを振り返ったとき、「今年はいい年だった」と思えるような生活を送りましょう。では良いお年を。
綱藤 (年越し論文執筆)
投稿者 amito : 10:53 | コメント (0)
|
2011年12月27日
徒歩通勤
会津に来て初めての冬。道が凍ったり、毎朝車の雪下ろしをしり夜はワイパーを立てたりと雪が降る地方ならではの習慣があり、戸惑いと驚きの連続です。
ただでさえ朝というのは慌ただしいものです。特に冬に入ってから朝の慌ただしさは尋常ではありません。
寒さに震えながらのシャワー、乾かない髪。玄関を出れば車の上に積もった雪を降ろし、車が暖まるまで体を縮こまらせて暖気運転。フロントガラスの雪がまだ溶けない…、道に出ればスリップに気をつけてのろのろ運転による渋滞にはまり、見込みよりもだいぶ遅れての到着となってしまいます。これだけ慌ただしいと、仕事にも影響が出てしまいます。
そこで、この機会に朝の習慣を見直して少しずつ改善しようと試みています。
まず寒さに震えながら浴びていたシャワーは止め、夜ゆっくり湯につかることにしました。読み進められてなかった小説を持ち込んで、
少し長めに浸かれば体の芯まであったまり寝付きがよくなります。しっかり乾かせば寝癖の心配もなく、朝のシャワーの時間分ちょっと長く寝ることもできますし、歩いて会社に行ってみよかなという気持ちにもさせてくれます。
朝の通勤を車から徒歩に切り替えるだけで、運動不足の解消!とまでは行きませんが、雪の上を大体30分歩くと、普段使わない筋肉に力が入るのか、体もかなりポカポカしてきます。血の巡りが良くなることで、いつもは思いもよらないアイディアや、悩み事も解決しそうです。過去の偉人たちも散歩中にふといいアイディアを思いついたりした例もあるのでこれも仕事にプラスになりそうです。
歩いて自然に触れることで、ただ「寒い」だけの負の感情が清々しい気持ちに変わったり、雪の結晶やパウダースノーの感触に感動したり車に乗っているだけでは見えなかったものが見えてきます。
また、エアコンを使わずに会津 – 東京間を走行した際のガソリンの消費は20ℓもいかないくらいでしたが、自宅と会社の往復+エアコンを使用しただけで、ガソリンのメモリがぐんぐん減っていきます。ガス料金が冬になってぐんとあがってしまったのも、朝のシャワーが原因だったようなで、この慌ただしさの改善は、お財布にも仕事にも優しいようです。
投稿者 kojima : 22:52 | コメント (0)
|
2011年12月26日
fairytales
Here at Eyes, JAPAN, we’ve had two employees who tied the knot just this year, and welcomed a couple to our design team. Also, there has been a sudden increase in marriages by my friends, or their friends, or friends of their friends, which has just added to the pressure to get hitched before the invisible deadline. Japanese singer Koda Kumi has also announced her marriage recently. (All of the newlyweds mentioned are in their mid- to late-twenties.)
Women are vulnerable to the fantasies related to marriage – the flower arrangements, the engagement/wedding rings, the wedding gown, and most importantly, the Happily Ever After seen in Disney’s princesses’ tales. White and shimmering, they are fairytales that women have aspired to since they were young girls. However, if Prince Charming is in fact a frog, the castles will fall from the clouds all too soon when the glitter runs out. To avoid a freefall from the sky, it is important to make sure that your marriage is so that you can live the rest of your life with Mr. Right, and not for the sake of marrying or for a visa. Likewise for relationships, it is important to make sure that you’re going out with someone whose company you enjoy, and not because it helps to keep the loneliness away.
According to statistics from “How not to marry the wrong guy”, almost 30% of divorcees walk down the aisle knowing that it is not Mr. Right they are marrying.
I have a friend who had planned to marry her boyfriend of almost seven years. The marriage was so that she could receive a spouse visa and live with him in another country while he furthered his studies. It was an impure reason for marriage, but I had thought, if it would prevent the risks of breakup that comes with an LDR, why not? But the wedding planned for this year was pushed to next year, and then cancelled after she re-found her independence. She is now starting her own business printing T-shirts. I respect her strength to make her decision, and hope to be able to avoid the mistake she avoided.
Ying Tong (who has been googling “How to marry the right guy” and “How not to marry the wrong guy”)
投稿者 yingtong : 17:13 | コメント (0)
|
2011年12月22日
懐かしのゲーセン風Dock
iPad用Dockスタンドにも各社から様々なモデルが出ていますが、とびきりCoolでイカすアイテムが登場していました。「インベーダーケード for iPad」という名の通り、タイトー純正のレトロゲーム風クレードルです。これは、かつてゲームセンターで稼働していたスペースインベーダーのアップライト筐体を精巧に再現したスタンドに、専用ゲームアプリをインストールしたiPad 2をセットすることで、当時そっくりの操作感と臨場感を味わえるという一品です。
もちろん通常のDockと同様に充電や音声出力を行うことができますので、基本性能には抜かりはなく、遊び心と実用性を兼ね備えた秀逸なアイテムだと思います。これが部屋のインテリアになれば、日々の生活も一層楽しげになりそうです。
投稿者 shimizu : 18:51 | コメント (0)
|
2011年12月21日
言語学習
やっと雪も降り始め冬らしくなって参りましたが皆様はどうおすごしでしょうか。
会津に越してきてまだ1年目の私は、正直言って去年のクリスマスの状況を見て震えている現状です。
さてさて、最近C++を扱わなければならないような機会がありましてまだあまり使ったことのない言語であったために勉強しつつある私でして・・・ ちょうどいい機会ですので今回は言語系と大学について少し書きたいと思います。
大学へ入学してから授業でコンパイラ系・スクリプト系問わずで様々触れてきつつある私で、それを利用してたまに何かを作ってみたりしています。これが学習スタイルといえばそうとしか言えないのですが、これが正しいやり方では?と思うことが最近多々あるのです。大学へ入学してから様々な講義を受けてきて、言語に関しても講義・演習を繰り返してきましたが、そこで教えているのはあくまで基礎部分であって応用部分ではないわけでして、そこを補うことが我々に求められているというのは明らかなことだと思います。ならば我々はそうするべきなのではないでしょうか。
たしかに言語系は処理等を覚える・理解するのが難しい点は多くあります。しかしながらそれは覚えたならば我々の大きな味方となることは間違いなく、そのうえ理解・応用して利用できるようになると大変楽しいものとなります。なのですからやらない手はないはずです。そしてもし応用的に使いこなせるようになったのならば、そこからまた別の、新しい言語に手を伸ばしてみるのもいいでしょう。
言語系の話を書いてきましたが、どうもこういう文章用の言語は難しいですね・・・
なかなかうまくまとまらないのですが、とにかく結論としては、言語でも何でも習ったら使いましょう!ということで、締めさせてもらいます。
担当:村上 (早くもネタ切れ&C言語をさわりはじめたきっかけは500円の参考書
投稿者 murakami : 9:27 | コメント (0)
|
2011年12月20日
暖房器具
あっという間に時が流れて、もう2011年も終わりに近づいて参りましたね。若松では雪も本格的に降り始めてきて、暖房器具がないと寒さに耐えるのも辛くなってきました。今、自宅では石油ストーブと電気ストーブを利用しているのですが、部屋が暖まるまでに時間がかかってしまい、その上1度切れてしまうととたんに寒くなってしまいます。しかし、現代のストーブには1時間もあれば部屋全体が暖まって、電源を落としてもすぐには寒くならないような暖房器具が増えてきています。どのようなものが多いのか紹介していきたいと思います。
・赤外線パネルヒーター
こ のパネルヒーターでは遠赤外線効果によって、人の体の芯まで暖めることができるため周りの空気を暖めるよりもより早く、より効果的に体を温めることが出来 ます。さらに熱によって空気もあたためることができるため、部屋全体も暖めることが出来ます。電気によって動き、石油などの資源を使わないため空気にも環 境にも優しいエコなヒーターといえます。さらにパネルが熱くなることがないため、やけどなどの心配がなく小さなお子さんにも優しいと言えます。
・ハイブリッドヒーター
こ のヒーターは、オイルヒーターと遠赤外線ヒーターの機能を両方持ち合わせた電気式暖房器具です。遠赤パネルヒーターとしての速暖性と、オイルヒーターの部 屋全体をおだやかに暖める機能の両方を持ち合わせている優れものです。しかし、電気を遠赤パネルとオイルヒーターの両方に使うことになるので、それぞれに 分配されるパワーはそれなりということになるため、広い部屋などではほとんどの場合使い物にはなりません。
・蓄熱暖房(蓄熱ヒーター)
こ こで変わったものを1つ紹介したいと思います。このヒーターは、電気を使ってレンガなどの蓄熱性のある素材をあたためておき、その熱を使って暖房する暖房 器具です。オール電化住宅の場合ですが、コストパフォーマンスで言えば、電気だけを使った暖房方式は効率が悪いのですが、このヒーターの場合は電気のコス ト自体が安くなるのです。オール電化住宅の場合、深夜は格安で電力が使えるようになっています。そのため深夜のうちに暖めておくことで、朝起きてから電気 を使うことなく部屋をあたためることができるヒーターです。
今までは石油ストーブや電気ストーブなどの空気を暖めるストーブを使っていた り、必要なときにつけて使うことが主流でしたが、現在は体の芯を暖めたり、夜中にレンガなどを暖めて朝その熱を利用して部屋を暖めるなどの方法がありま す。これらの様な暖房器具に興味を持っていただけたでしょうか?もし持っていただけたなら、ぜひこれらの暖房器具もためしていただきたいと思っています。
担当:長峯
投稿者 nagamine : 22:45 | コメント (0)
|
2011年12月19日
雪が降り…
皆さんこんばんは。
会津では本格的に雪が降り出し始めましたが、皆さんの地域では大丈夫でしょうか?
多いところでは、北海道や青森の方で1m以上の積雪があったというニュースを聞き、今年も大雪になるのではないかと、少し心配しています。
私はついこの前の夏に免許を取ったばかりであり、親の車を偶に運転している程度なのですが、車を運転し始めて初めての冬という事で、雪が積もった後の道路はどのくらい滑るのだろうと、とても心配です。今までは、ずっと会津に住んでいて、冬も普通に自転車に乗ってそこら中走り回っていたのですが、慣れているため、転ぶ事なくずっと自転車に乗っていました。
今年、転勤や入学等の理由によって、初めて本格的な雪を体験する人の為のアドバイス等をしたいと思います。
・歩く際は、偶に乗っただけで滑るほどの場所があるため、足下をよく見る事
これは、雪国では道路で水等を流して消雪しているところがあり、その水によって解けたがまた凍ってしまったという場合がおこります。そのときに、間違えてその凍った場所に足をのせてしまうと、とても滑るため抵抗むなしく転んでしまいます。去年の油断した私のように、病院に通うはめになりたくない方は、十分注意して歩きましょう。
・自転車に乗って走る際は、道路の端を走る事になるため、傾斜に十分注意する事
雪が積もると、どうしても歩道がなくなってしまい、道路の端を走る事が多くなります。そのとき、雪が積もった事によって、除雪車が除雪した後、端に雪が山のようになってしまい、その山が固まって傾斜になった部分に間違えて車輪をのせてしまうと、うまくハンドル操作できないと転倒する事になり、結果的に車道側に転んでしまう事になります。もしもそのとき車が通っていたりすると、引かれることになるため、十分気をつけましょう。
・自転車に乗っていて、道が凍りすぎて自転車が倒れかけたときは、迷わず自転車から降りる事
これは、曲がり角等でおこりうる事です。場所によっては、道路が真っ平らに凍っていて、乗った瞬間に少しでも車体を傾けると、とたんに自転車が倒れ始めてしまうという場所があります。まっすぐ走っているときはまだましなケースが多いですが、これが曲がり角でおこっているときは、間違いなく曲がる事ができず、転倒する事になります。もしも曲がる際に自転車が傾き始めたら、容赦なく自転車から投げ捨てるようにおりましょう。おそらく、そのような道を走っているときは、自転車の速度は十分落ちていると思われるため、少しくらい自転車が倒れても、自転車は壊れる事はありません。そのため、転んでけがをして、通院するような事になる前に、自転車からおりましょう。
・事前にスコップ等を買っておく
雪の脅威を知らない人の中には、スコップ等の雪かたしをするための道具は降ってから考えればいいと思っている人がいるかもしれません。しかし、この考えはやめた方がいいです。確かに、降るかわからない雪のためにお金をかけるならば、ほかの事にお金をかけた方がいいと思う人もいるでしょう。しかし、降ってからスコップ等を買いにいこうとすると、そのときには時既に遅し、スコップが売れ残っている店を探すのにとても苦労します。去年で言えば、大雪が降った後は、スコップの品切れが多くの店でありました。(スコップどこで売ってたかわからない程度には) また、一夜にして大雪が降ると、そもそも家の前の雪かきをしないと家から出る事ができなくなるため、やはり降ってから買うのでは遅いです。スノーダンプと、スコップはできるなら金属系の物とプラスチック製の物と両方買う事をお勧めします。プラスチック製のスコップは、安いし軽いのですが、やはり固まった地面の雪を掘るときや、雪がつもって重くなってしまった雪をかたそうとすると、プラスチック製のスコップでは簡単に壊れてしまいます。場合に応じて使い分けられる様にしときましょう。
と、少しばかり紹介しましたが、話しているときりがないので、この辺にします。
初めて雪を体験する人は、雪国出身の方に話を聞き、12月中にしっかりと準備するようにしましょう!
担当 : 金田(冬は別にスニーカーで越せます
投稿者 kaneda : 19:08 | コメント (0)
|
2011年12月16日
『読むしかない』から『読みたい』へ
最近はRuby on Rails(RoR)での開発を主に行っているのですが、実際に開発を進めていると予想以上に英語に触れる機会が多いことに気がつきました。本ブログでも以前から触れられていることではありますが、実際に自分で開発を行ってみて資料を探す段階になって初めてそれが実感できたように思います。
膨大な情報の蓄積であるインターネットだったら日本語でも有益な情報を手に入れることができるのではないかと期待していましたが、そんなことはなく、RoRに関する(良質の)ドキュメントやチュートリアルは基本的に英語のものしか見つかりませんでした。日本語の情報は断片的なものが大半を占め、RoRについて包括的な知識を手に入れたければ本家ドキュメントを読むしかないという状況でした。
英文を読むといっても開発時に読まなければならない英文は技術的な文書が中心となります。難解な文学的表現が入ることはほとんどないので、辞書片手になんとか読み進めることはできます。
これから先、新しい技術が次々と生み出されることになると思いますが、それらが国内で生まれるとは限りません。日本語の文書しか読まないということは自分の技術力の成長を止めてしまうことにつながります。そこまでいかなくとも世界の技術者と比べ、遅れをとってしまうことは明らかです。
私は他人と優劣を争いたいわけではありませんが、自ら成長をつづける姿勢は大切にしたいと考えています。視野を広げるという意味でも英語に積極的になっていければと思います。
担当:岩渕(読みたい!と思えるようになりたい)
投稿者 iwabuchi : 19:24 | コメント (0)
|
2011年12月15日
食生活を見つめてみよう!
今回は食生活に関して話していきたいと思います。
私は結構料理をする方なのですが、時間に追われて、よくコンビニで済ませてしまいがちなことが多いんですよね最近・・・
み、みなさんはどうでしょうか!!??
そんなこんなで今回は私自身とみなさんの食生活の見つめ直しになればいいと思い、食生活に関するお話をしていきます。
やはり女性が気になるのはカロリーでしょうか、しかしカロリーをカットすると食材の種類や量が減り、栄養不足に…それが原因で体調を崩し、減量が続かなくなったり、代謝を整えるビタミンやミネラル不足で逆に太りやすくなったりしてしまうんです。
カロリーをむやみに減らす前に、主食、主菜、副菜を整え、糖質、タンパク質、ビタミン、ミネラル、食物繊維をバランス良く取ることをおすすめします。
要するに、まったく何も考えずに食事を減らすより、バランスの良い食事をした方が健康にも良いし自ずと減量にもつながるということですね。
投稿者 ikeda : 23:28 | コメント (0)
|
2011年12月14日
Cooperation
This is an important concept in many of life’s situations. Similar to how we have to cooperate in our daily lifes to seal deals, make tedious tasks more endurable or get something done in a more speedy way we have to rely on cooperation very much in software development and IT projects in general.
To develop a great product alone is an almost impossible task since the required expertise usually has to span across several fields of knowledge. To create a meaningful product it needs the software developers which are writing the actual code and solving many logical questions. The first level of cooperation is the cooperation between the developers themselves. The are working on a product together, giving hints and sharing their knowlegde with fellow coworkers. If already this group can share knowledge and work more efficiently with a proper project management software and version control system (and also a mutually agreed on way of doing things), they will have a big advantage over their competitors.
To make the software product compelling to the user the outer shell has to be at least as good-looking as the innards. Moreover the looks should not be just sprinkled on top of the code, but be integrated into the applicaation design from the beginning. For this point the cooperation between developers and creative designers is important. People with different background and different mindsets have to be able to listen to each others ideas and find a consensus of how to proceed.
Of course these are not the only layers between which cooperation is an integral part. Also management, PR and networking teams have to work towards the ultimate common goal to realise the big dream and to finalise the product in a way it would never be possible for teams who don’t have this exemplary cooperation.
Here at Eyes, JAPAN we take the cooperation to a whole other level by integrating team members from many nations around the world. This enables us to have a much broader view of what happens in the world as well as a much wider range of opinions and viewpoints. By streamlining this connections we can look into the future with our eyes wide open.
投稿者 sascha : 16:56 | コメント (0)
|





















サイトマップ